Zayne: November 2024 VIP Letter
Translation note: There are two translations per line. Literal translation in Version A. Slight localization with fidelity in blue in Version B
我很少用“可能”去描述一件事。
I very rarely use the word “maybe” to describe anything.
“可能”总与意外相伴,而我的工作最需要避免的就是意外。
“Maybe” inevitably is accompanied by accidents, and in my job accidents are what must be avoided the most.
但我想,与你的相遇,可能就是个特别的“意外”。
But I think, the encounter with you, maybe was a special “accident.”
天气、时机、遇见对方那一刻的心情状态,都会影响相遇的过程和结果,
Weather, timing, state of mind at the very moment you meet someone, all can affect the process and the outcome of an encounter.
在某个场合下遇见后会一直一起走下去两个人,要是换个时间地点重演这段相遇,或许也有不同走向,还好我们都很幸运。
Two people who meet under certain circumstances and keep walking together afterwards, if they were to re-enact this encounter in a different time or place, perhaps things would go in a different direction. Fortunately, we are both very lucky.
这是第一次,我想要感谢可能和意外,感谢你的存在,感谢相遇之前你的所有选择,最终让我遇见你,在那个我无法想象还能更完美的一分钟、一秒钟。
This is the first time, I want to thank those maybes and accidents, be grateful for your existence, be grateful for all of your choices prior to our encounter, which finally let me meet you, at that minute and second that I cannot imagine could be any more perfect.
在你看向我的那个瞬间。
At that moment when you looked in my direction.
Last updated